Oyonale - Créations 3D et expériences graphiques
ShakeSpam
Cliquer sur les vers pour les voir dans leur contexte. Les pièces de Shakespeare sont disponibles auprès du Projet Gutenberg.
.
Put not another sin upon my head Yet what can it when one cannot repent? As blameful as the executioner? Then bring me to their sights; I'll bear thy blame, O, spare my guiltless wife and my poor children!-- With less remorse than Pyrrhus' bleeding sword His spongy officers; who shall bear the guilt Put not another sin upon my head By cock, they are to blame. For I repent me that the duke is slain. The sin of my ingratitude even now Try what repentance can: what can it not?
I cannot blame her: by God's holy mother, My stronger guilt defeats my strong intent; I now repent I told the pursuivant, | How that the guilty kindred of the queen |
Remorseless, treacherous, lecherous, kindless villain! Put not another sin upon my head O, spare my guiltless wife and my poor children!-- - [To KING RICHARD.] Think upon Vaughan, and, with guilty fear,
[To KING RICHARD.] Bloody and guilty, guiltily awake, Is it more sin to wish me thus forsworn, By cock, they are to blame.